上周文章介紹如何選擇移民律師/移民代理及後,筆者立即接到非常多的來電,談及她/他們的可怕經驗;!因律師/代理們的不專業,導致其案件如何被拒絕,並認同筆者的意見。處理案件的專業人士是否處理過同様案例(有文件可以查證)?有多少成功案例?所有保證,要白紙黑字寫下,保留起來,已免將來引起紛爭。
下面就是兩位讀者看了筆者發表的文章後,告訴我的有關他們的故事:
一,香港申請人的故事
一名來自香港的申請人,在澳洲完成會計專業,其聘用的移民代理夥同律師便為他申請457簽證,其提名三次均被拒絕(筆者發現同様文件遞交申請三次)。顯然而見,這是代理及律師經驗不足,申請人上訴被拒絕後便轉換律師。不料新律師也是沒有經驗,替他上訴到法院竟然沒有為他同時申請過橋簽證,把他變成黑民。後來他轉換另外一名律師為他解決了過橋簽證問題,但律師又給予他錯誤指導,竟然鼓勵他回香港申請旅遊簽證再回到澳洲來。筆者告訴他,他已經逗留在澳洲的時間超過六年了,回香港再申請旅遊簽證是不能滿足「真正旅客」的條款,不可能以旅客身份返回澳洲,這名讀者十分不幸碰上三批沒有足夠經驗的所謂「專業人士」,幸好看到筆者的文章,向筆者請教一下,否則後果嚴重。
很多人對律師,移民代理和會計師等有著一廂情願的想法,認為所有人的能力經驗都是一様,他/她們讀完書,畢業,取得牌照便會自動成為專業戶了。實質上,這只是入行的先決條件,將來是否能獨當一面,要看他/她本人是否願意求知求真,不斷學習及跟從到一位有相關經驗的導師才能成為一名專業人士。
在澳洲要找一名專業人士是非常困難,主要原因是自吹自擂的人太多了,例如筆者也碰上過所謂經驗豐富的建築工,會計師,可以說是可怕的經歷,希望讀者不要遇上!
二,職業介紹代理Ç先生的故事
他的工作是代僱主尋找合適的員工。原因是有些員工人在海外,需要為合適人選申請工作簽證或永居簽證,他經朋友介紹認識一名律師。這名律師自薦為他處理簽證申請,他便放心把五個案件交給他,筆者因客戶需要也找上ç先生,經過詳細介紹及會面,客戶也要辦理簽證,因為客戶是中國人並且英語達不到4個6分的雅思考試,但幸好是其工作職位是屬於高工資收入工作,所以筆者便為申請永居移民簽證更可以豁免英語要求。經過一年多的簽證審理後,客戶一家取得永居身份移民澳洲。
但Ç先生的其餘五名客戶卻全部申請失敗,最後Ç先生十分失望。原因是不單僱主及簽證申請人向他抱怨,他最後向其律師查詢,發現其律師對移民法例並沒有太多經驗,其所經營之業務十分之多源化,但卻可以說是 「周身都是刀但是沒有一把是鋒利的」,即所謂的博而不精。
現在的社會跟以往不一樣,處理事情越來越專業,一個油漆匠已經不是單純懂得油漆技術便可,更要對化學及所有的物件有一定的認識了解,否則會影響身體健康又或引發火災。
去年筆者介紹過的一個案件主人翁在1982年年便一直留在澳洲沒有合法簽證,直至去年底找到筆者為他申請永居身份,筆者告之他,他才明白,原來他在80年代便有資格取得永居身份,他告訴筆者在90年代他曾向一名律師查詢過他的申請機會,卻不幸地遇上一名對移民法不太了解的律師,竟然指出他是沒有機會,所以他一直浪費了三十年時間,一直躲藏起來,直到遇上筆者才明白他在80年代便可以取得合法身份,可恨他當年沒有找對人,遇上一名不懂移民法的律師,錯誤的法律意見令他白白浪費了數十年的青春,這些年來長期擔驚受怕,令到面容憔悴跟實際年齡並不相符,筆者感到十分難過!
其實以上所提及的事情,每日都發生在我們身邊。只可以說能夠遇上『真正』專業人士來幫忙便是福氣,因為現時的廣告內容大多不太真實。
以上專欄是由澳洲移民法律諮詢Stanley CHAN提供
Stanley Chan澳洲移民及法律諮詢
澳洲移民代理註冊號碼 MARN: 0430097(Chan)
Melbourne Office墨爾本辦公室:
Suite 3, 49 Wadham Pde,
Mount Waverley VIC 3149 Australia
諮詢電話:+61 3 8833 7288
Mobile手機:+61 0 444 522 514
Email電子郵箱:melstanleychan@
This post was last modified on 2019年9月9日 16:22
兒童服裝店Blue Sky Kids Land 及其兩名董事 Guo Dong Gu (顧)和他的妻子 Fei Rong Yang(楊) 因剝削四名中國移民、妨礙公平工作局的檢查而被罰款 510 多萬澳元。 Read More
更新於 :2024-12-19 01:50 文/清簫 今天繼續講《古文辭類纂》。上期講了姚鼐在此書序目中所謂的神、理、氣、味、格、律、聲、色,這是序目里最關鍵的部份。下面我會結合該序目以及不同文體的範文,帶大家一起欣賞古文,提升鑒賞與寫作水平。古文有些寫法在現代依然不過時,取決於學者怎樣運用。希望能幫到大家。 《古文辭類纂》序目最關鍵的一段是:「凡文之體類十三,而所以為文者八,曰:神、理、氣、味、格、律、聲、色。神、理、氣、味者,文之精也;格、律、聲、色者,文之粗也。然苟舍其粗,則精者亦胡以寓焉。學者之於古人,必始而遇其粗,中而遇其精,終則御其精者而遺其粗者。」一是簡介古文分類,二是概述構成一篇文章的神、理、氣、味、格、律、聲、色。現在我們簡單回顧一下此書的13個文體類別:論辨、序跋、奏議、書說、贈序、詔令、傳狀、碑誌、雜記、箴銘、頌讚、辭賦、哀祭。這13類文體或許乍看難以理解,我們不妨進一步歸納,其實可以歸為三大類: 1、說理(論辨、序跋、奏議、書說、贈序、詔令) 2、記事(傳狀、碑誌、雜記) 3、抒情(箴銘、頌讚、辭賦、哀祭) 這樣是不是更加簡單清晰了?論辨、序跋、奏議、書說、贈序、詔令之文以理為主;傳狀、碑誌、雜記以事為主;箴銘、頌讚、辭賦、哀祭主寫情。透過姚鼐所列文體的順序,可知他認為學文應當先學議論文,後學敘事文,最後學對辭藻精美要求較高的抒情文。我們試分析他如此安排的原因:無論是否能成為文學家,都要條理清晰,明辨是非,所以議論文是基礎。記事文比議論文稍難一點,比如給一個人作傳,或寫墓志銘,至少要對此人的生平全面了解,並在諸多大小事中取捨,挑出最重要的事,且次序嚴謹,還要真實,所以很考驗功底。至於頌讚、辭賦、哀祭等重在抒情的文體,寫作難度更大,但即使寫得不好也沒關係,至少前面已經學會寫最重要的議論文和記事文。 (圖:Adobe Stock) 再來看《古文辭類纂》所選文章的朝代比例。其中,先秦文佔11%;兩漢文佔20%;六朝文佔1%;唐宋文佔59%;明文佔5%;清文佔4%。唐宋文比例最大,在唐宋文中,大多數都是八大家的作品,即韓愈、柳宗元、歐陽修、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏、王安石的文章。而六朝文比例最小。上期介紹過「桐城三祖」的文學觀,結合上期內容,各位想必不會對上述比例感到意外。… Read More