Gr8教育專欄文章
(七)在澳洲生活必備的英文縮略詞
澳洲人習慣使用縮略詞,尤其在俚語中更是大量使用,別說是英文非母語的人,即使是來自英文國家的人,對一些詞也要反應半天。
根據ABC Radio, 澳洲人使用縮略詞最常用的方法是只保留第一個音節然後加上一個「o」或者「ie」的後綴。
例如:「breakfast」被縮略為 「brekkie」,「barbeque」被縮略為「barbie」,「university」被縮略為「uni」,「garbage collectors」被縮略為「garbos」,「politicians」被縮略為「pollies」。
我們為大家總結了一些常用的縮略語:
一杯茶Cuppa – a cup of tea
Macca』s麥當勞 McDonald 的簡稱
Arvo是afternoon下午,延伸的縮略語 S』arvo – this afternoon
Avo是指avocado 牛油果
Footy足球運動
Footy 主要是指澳洲的四種體育運動:Rugby Union, Rugby League, AFL 和 Touch football。為了怕弄混,在提到足球時也許就是用soccer。
Biccy是 biscuit餅乾的澳式說法
Choccy就是巧克力chocolate。
那麼巧克力餅乾自然就是 Choccy biccy。
Servo加油站
service station, petrol station都可以用servo表示
Lappy就是laptop電腦
Coppa警察
來自對警察的另一種叫法copper, cops,另外一個縮略語是 pollies。
Tradie 工人
tradesman ,是指有著某種技術的工人,比如鉗工,泥瓦工,水電工等。
Cabbie計程車司機
taxi簡稱cab,那計程車司機自然就叫做cabbie啦。
Petty指的是petrol汽油
新州一款油價的app直接就取名petty,通俗易懂。
Prezzie-禮物present
Chrissie是Christmas聖誕節
Straya澳洲
沒想到吧,Straya就是澳洲Australia的簡稱哦。
澳洲人很喜歡自稱Aussie
barbie=BBQ燒烤
大家都學會了嗎?我們再來看看下面這段話,記得將自己學會的澳洲人用的專用辭彙一一對應哦。
Paolo invited me around to his house yesterday arvo for a quick cuppa.
Paolo isn』t from Straya, but he loves a good cuppa. I said to him, 「mate, can we just go to Macca』s? I really feel like a burger.」
On the way to Macca』s, we had to stop at the servo for some petty. After filling up at the servo, I put on the radio.
翻譯一下上面的句子:
昨天下午,Paolo邀請我到他家喝茶。
Paolo不是來自澳洲,但是他很喜歡喝茶。我對他說:「兄弟,我們能去麥當勞嗎?我超想吃漢堡。」
在去麥當勞的路上,我們不得不去加油站加油。加滿油後,我打開廣播聽音樂。
當然了,在澳洲生活的我們,還要掌握下面的縮寫:
留學申請:
AEI——Australia Education International
澳大利亞國際教育協會
AQF——Australian Qualifications Framework
澳大利亞學歷資格框架
CAL——Country Assessment Levels
國家審查標準:每個國家的教育層級,根據五個不同的審查標準級別加以分類 。
COE——Confirmation of Enrolment
註冊確認信
CRICOS——Commonwealth Register of Institutions and Courses for Overseas Students
澳大利亞聯邦招收海外學生的院校課程審核登記制度:任何有意招收、錄取海外學生以及向海外學生提供教學服務並就此進行廣告宣傳的教育機構必須首先完成招收海外學生院校課程的審核登記,換言之,學校必須遵守有關規定,向官方部門登記註冊有關課程,然後方可開始招生、開展教學,進行廣告宣傳。
ECOE——Electric Confirmation of Enrolment 電子註冊確認信
ELICOS——English Language Intensive Courses for Overseas Students 專門為海外學生開設的英語速成課程
FN——File Number 檔案號
GPA——Grade Point Average 在校平均成績點數
JP——Justice of the Peace 太平紳士:是一種源於英國,由政府委任民間人士擔任維持社區安寧、防止非法刑罰及處理一些較簡單的法律程序的職銜。成為太平紳士無須任何學歷或資格認證要求。現時英國的英格蘭與威爾士、澳大利亞、馬來西亞、美國、新加坡、香港等國家地區皆有太平紳士制度,但各地區對太平紳士的定義和要求皆有分別。
LCU——Local Clearance Unit 澳大利亞移民局下屬的體檢結果審核中心
OSHC——Overseas Student Health Cover 海外學生醫療保險
PR——Permanent Resident 澳大利亞永久居民:還沒入籍但持有永久簽證者,永久居民可以無限期的在澳大利亞留下、居住和進入,永久簽證有效期通常為五年。
PVA——Pre-Visa Assessment (普通學生)簽證預評審
TAFE——Technical And Further Education 技術與繼續教育學院:相當於中國的職業學校、技校、中專和高等專科學校的綜合體。
TESOL——Teaching of English to Speakers of Other Languages 英語作為第二語言教學
或Teachers of English to Speakers of Other Languages 英語作為第二語言教學國際教師協會
TRN——Transaction Reference Number 審理檔案號
UAI——University Admission Index 大學錄取指數
道路交通:
CTP——Compulsory Third Party Insurance 第三方強制保險
NRMA——National Road & Motorist Association 全國道路與駕駛者協會
RTA——Road & Traffic Authority 道路與交通管理局
海關:
ABN——Australian Business Number
澳大利亞公司編號
GST——Goods and Services Tax
商品與服務稅
TRS——Tourist Refund Scheme
旅客退稅方案
WET——Wine Equalisation Tax 酒稅
Gr8 Education是澳洲生活英語培訓的開創者,將澳洲生活必備技能與實用英語完美融合,直擊初來澳洲者生活盲和英語盲的兩大痛點,360度全方位解除您初來乍到的煩惱。我們幫助您在最短時間內獲得地道澳洲生活英語+好用生活常識的雙技能,助您以最自信的心態,最積極的狀態無縫鏈接澳洲生活。我們的優質師資團隊: Gr8 老師均為國際名校碩士畢業,雅思八分以上,多為NAATI專業翻譯,具有淵博學識及豐富的澳洲生活經歷,熱情的教學方式讓你找到澳洲的另一個家。 |
Gr8教育
墨爾本首家生活英語機構
掃二維碼加入Gr8免費生活英語微課群
閱讀更多: Gr8教育專欄文章
This post was last modified on 2018年5月28日 17:21
澳洲年底前將推出了全新的「國家創新簽證」(NIV),取代目前的「全球人才獨立計劃」(Global Talent Independent Program)。新計劃旨在吸引全球的各行業高技能人才,特別是在關鍵領域擁有卓越成就的專業人士。 Read More
新州警察局局長凱倫·韋伯威脅說,如果由於鐵路罷工導致觀看煙花人群的安全無法保證,她將建議取消悉尼標誌性的新年前夜煙花表演。 Read More
12月15日,一個網名為「Ares」的中國遊客在「小紅書」上發布了三段使用無人機近距離拍攝澳洲海軍軍艦的視頻。引發了網路熱議和澳洲參議員Malcolm Roberts的關注。 Read More
更新於 :2024-12-20 03:12 12月初,三名台灣總統府當值憲兵因向中共特務提供機密遭到抓捕,之後中共滲透台灣網紅的種種跡象也被媒體爆出,再次引起台灣輿論對中共滲透及《反滲透法》界限的討論。 從中共誕生以來,統戰與滲透一直是中共非常重要的戰略手段,從未放鬆過。上百年來,其滲透能力堪稱登峰造極,幾乎就是無所不在、無孔不入、無往不勝。中共當局不僅依靠統戰與滲透成功地將國民政府趕到了台灣,還將全中國百姓拿捏得服服貼貼。 西方政客的幻想曾造就了中國經濟的快速崛起,中共的統戰與滲透也隨著中國製造的廉價產品全方位地蔓延到了世界各國,並順利地在各級政府、學術領域,甚至地方社團中埋下種子,打下了長期盤踞的基礎。 而散布在世界各國的台灣社團從來就是一個重災區,在民主環境里成長的台灣人並沒有天生的免疫力,一些單純的台灣人往往在有意無意間被利用了、被滲透了,被統戰了,卻完全沒有意識到自己已經墮落在紅色的枷鎖之中。 每當人們提到中共的統戰與滲透就會聯想到特務與間諜,其實統戰與滲透的範圍極其廣泛,廣泛到不能簡單地用「間諜」的概念來分析論述。 比如說,一些有點影響力的台灣人常常會公開提醒台灣商人,不要在中共不喜歡的媒體上刊登廣告,或避免發表支持台灣政府的言論,美其言曰出於「好意」或「保護僑胞」,其實他們已經在中共的戰壕里,替中共的統戰與滲透發揮影響力了。讓人產生恐懼或自覺宣揚「中國好故事」,都是紅色滲透中不可或缺的重要環節。 很多海外華人,包括台灣人或東南亞的華裔難民,他們的政治立場往往會隨著中共影響力的變化而相應發生變化,有些人從反共走向親共,之後又宣稱反共,自由世界給了他們自由思想的空間,但他們是否真的能在立場的改變過程中擺脫中共勢力的束縛呢?那就只有天曉得了。因為中共統戰與滲透的力量就像癌細胞,具有頑固的持久性,有時活躍、有時潛水,當沾惹上後想洗心革面就沒那麼容易。 在澳中經濟處於蜜月的年代,澳洲只看到了滾滾而來的金錢,卻沒注意到中共的金錢是一把雙刃劍,它既減輕了澳洲的經濟危機,也削弱了澳洲的立國基礎,澳洲政府在中共的玩弄下幾乎成為了一堆木偶。譚寶政府最終反戈一擊推出了「反滲透法」,氣焰囂張的中共和統會也不得不偃旗息鼓。中共的紅色勢力就此消亡了嗎?當然不會!那張滲透的網路不是一天建成的,也不可能在一天內轟然瓦解,該鋪墊的早已穩妥,該下的種子也已紮下了根。 英國王子邊上埋著紅色地雷,中共軍人擠進紐西蘭國會,泛紅憲兵在守護台灣總統府,類似的情形比比皆是,澳洲也絕對不會例外,冰凍三尺非一日之寒,區別只在於何時才被發現,西方民主社會的一大特點就是後知後覺。 中國人的群體很簡單,親共與反共都是擺在檯面上,多多少少都對澳洲主流產生影響力,其它的絕大多數社團都保持低調,明哲保身,見風使舵,意見統一。 與中國社區相比,台灣社區反而顯得比較複雜,那是因為各台灣社團在對台灣的定義上有著差異。 在歷史的演變過程中,海外缺乏具有影響力的台灣本土社團代表台灣人發聲,一直被認為是台灣人聲音的社團並非來自台灣,那是一些民國初期就開張的百年老店,「XX堂」,或「XX會」,以及逃離共產極權迫害的難民組成的「越緬寮」團體,他們都曾接受了中華民國文化教育,本質上捍衛的是中華民國。當中共和統會在全世界粉墨登場後,首當其衝就是對這些社團進行統戰與滲透,遺憾的是無一能夠倖免。… Read More