淑女都這麼說英語!

教育 • 留學

(澳洲生活網訊)是不是你說的話常常會引起誤會呢?你請求是否通常沒有回應呢?如果是這樣的話,可能別人認為你的英語不夠禮貌客氣。通過閱讀以下的指導避免發生讓人感覺不禮貌的情況!

1.Can you pass me…? vs Give me…

人們不喜歡別人支配他們去做事情,因此有時想直接得到你想要的可不是那麼簡單。換掉那些聽起來是命令的語句,例如將”Give me the newspaper”換成”Can you pass me the newspaper?”

2.Could you give me five minutes? vs Go away.

你工作非常忙,但是你的同事卻請你幫忙……如果只說”Go away”肯定是不合適的。取而代之,試試這個:”Could you give me five minutes?”

3.Excuse me. vs Move.

讓別人”Move out of the way”聽起來特別粗魯,而且這樣說很可能會得到別人拒絕。當下一次有人擋了你的路時,你可以說”Excuse me”。

4.I’m afraid I can’t. vs No.

有時侯要拒絕一個朋友的邀請是很困難的。若說”No”聽起來很不禮貌。下一次你要表示拒絕卻又不想冒犯別人的話就可以說, “I’m afraid I can’t.”

5.I would like… vs I want…

用下面的詞表示請求常常被認為很不禮貌:”I want”。下次試著向服務生說,”I』d like a cup of coffee, please”。而非”I want a cup of coffee”。這樣你在得到咖啡的同時,也許還會得到別人會心的一笑!

6.Would you mind…? vs Stop it!

如 果有人做你不喜歡的事,而且可能還很不禮貌?要想得到理想的結果,不用大聲叫囂”Stop talking on your phone in the cinema!”,只要客氣對他們說,”Would you mind not using your phone in the cinema, please?”

7.Can you hold, please? vs Wait.

在電話中怎樣選擇禮貌用語中止對話?如果有人打電話來找人,不要說,”Wait”。而是,禮貌的問”Can you hold, please?”

展開評論
更多評論