(澳洲生活網訊) OZ俚語——Pissed:喝醉了
雖然澳洲有很多俚語,但很多都是源自海外,特別是英國,畢竟澳洲與英國的關係千絲萬縷。Pissed就是這樣一個字。在澳洲、英國和愛爾蘭,如果說「pissed」,意思就是爛醉如泥。
不過,「taking the piss」意思是「取笑」,而不是「喝醉」。
鑒於澳洲的酒館文化興盛,Pissed這個字也蠻常用的。但要注意的是,這個字如果與off連用,意思可就完全不同了。下面我們再來說說這個「Piss off」
Piss off:生氣了
這是個在美國更加常用的詞。很口語化。常看槍戰片什麼的朋友們可能尤其會有印象,因為美國大兵們常常說「I am pissed off」,(我生氣了),感覺非常霸氣,接下來會發生什麼,您就可以使勁發揮想像力了。
只要某人或某事讓你特別生氣、懊惱,他(它)就pisses you off,而你就pissed off.比如:
People who can』t keep a promise piss me off.(言而無信的人總讓我特別生氣。)
You 『d better leave her alone. Her wallet was stolen. She』s so pissed off right now.(你最好不要接近她.她的錢包被偷了,現在正在氣頭上.)
好,說到這裡,就要提到一個讓人混亂的問題了。pissed off可以簡化為pissed,不過一般只與am、is連用。比如:「I』m so pissed.」,意思是:氣死我啦!這和我們前面提到的醉酒的意思就容易衝撞了。最簡單的記法就是:澳洲人如果講到「I』m so pissed」基本就是「酒醉」的意思;美國人嘛,就是指生氣了。
還要記住的是,piss someone off不能簡化為piss someone。你要說「He pissed me off」,而不能說「he pissed me.」(這個錯誤如果犯了會貽笑大方喔,一定要記住。就是說,想簡化piss off為pissed的時候,只能用做被動用法。)
此外,piss off還可以在祈使句中表示命令對方離開,相當於中文裡的「閃一邊兒去」。這種用法比較粗魯,一般只用在看不順眼的人身上。比如:
Fred: So I hear you guys going to the bar tonight. Can I join you? (Fred: 聽說你們今晚要去酒吧。我可以跟你們去嗎?)
Eric: Are you 21? Piss off! (Eric:你到21歲了嗎?走開!)
(太傷人了吧?不能喝酒還被人這樣說~~21歲為美國法定的最低飲酒年齡,未滿21歲喝酒屬於違法行為。)
This post was last modified on 2017年8月25日 16:42
澳洲公民Gordon Ng (吳政亨)是香港「47人案」的被告之一,周二(19日)被香港法院判入獄七年零三個月,外交部長黃英賢表示,澳洲政府對此「嚴重關切」。 Read More
澳洲公職人員現占勞動人口的近五分之一,工資總額創紀錄地達到占國民生產總值27.3%。在馬斯克被美國當選總統川普提名為政府效率部長後,澳洲政府也被敦促削減「負擔不起」的公共服務體系和龐大開支。 Read More
最新公布的文件顯示,將公共交通票價削減至50澳分的決定與已經進行了數月的改革工作相矛盾。 自由國家黨(LNP)政府發誓要保留50澳分的票價,這是工黨政府在8月份推出的政策,適用於所有交通,包括延遲的地鐵服務以及空中列車。 更便宜的統一新票價原本打算試行六個月,以便研究它們對交通的影響。但事實證明,五毛票價在昆州選舉前非常受歡迎,因此被定為永久性措施——表面上是一種降低生活成本的措施。 根據《信息權法》(Right to Information Act)獲得的文件顯示,在幕後,政府委託的專家和官員一直在制定一套更細緻、層次更分明的改革方案。他們通過公共交通票價諮詢小組的工作,旨在增加乘客,為消費者提供有針對性的財政支持,並在布里斯本2032年奧運會和殘奧會之前為進一步的變革鋪平道路。他們已敲定一份2025年試行改革的候選名單。 據《布里斯本時報》報導,這項工作似乎被工黨政府擱置了,自由國家黨政府準備重新考慮公共交通基礎設施作為其100天奧運會評估的一部分。 根據SEQ票價審查工作組的建議,前政府於2019年成立該小組。該小組由畢馬威合伙人Paul Low領導,其任務是向政府提供獨立的專家建議,包括如何利用智能票務影響消費者行為。 文件顯示,運輸局(Department of Transport) Translink部門的一名官員向委員會簡要介紹了一項擬議的五年票價現代化計劃,並指出,要想取得成功,改革不能僅僅圍繞更低的票價展開。 「票價在支持客戶增長方面發揮著重要作用。」提交至會議的一張幻燈片表示,「然而,從歷史上看,乘客對服務質量的改善比對票價的降低反應更大。票價和獎勵的改善,加之更頻繁、更可靠、更方便的公共交通,將推動客戶行為的真正改變。」… Read More
昆州衛生局長宣布,一個顯示昆士蘭 25 家最大醫院在任何時間的候診名單、床位容量和急診病人數量的網站將於明年二月啟用。 在急診部工作的臨床醫生將依靠手動方式將病人入院資料輸入共用系統中,該系統每 30 分鐘將擷取資料並上傳到公共網站,顯示床位使用情況、病人數量和等候時間。 據《信使郵報》報導,衛生局長 Tim Nicholls 表示,即時資料將能更好地引導病患進入醫院,該網站將根據嚴重程度對病患進行分類。 他說:「當人們通過入院系統時,資訊就會更新,我們就會知道那裡發生了什麼事,因為每當有人進來時,就會觸發(資訊更新)。」 他表示:「經常轉介第三、第四及第五類病患(到醫院)的全科醫生(GP)也可以在線上查看。」「我們能夠透過系統移動人,並提供資料讓他們做出決定」。 病床總數和每間病房的病人數將在每天早上更新,作為容量的基線。 在分流過程中,員工會儘可能在最短時間內上傳病患資訊,以確保資料的及時性。 澳洲昆士蘭醫療協會(AMAQ)對此舉大加讚賞,認為此舉有助於改善病患流量,並協助醫院找出患者激增的時段。… Read More
維州課程評估局(Victorian Curriculum And Assessment Authority, VCAA) 11月19日承認,原定於12月12日公布的ATAR成績可能會延遲,因為該局需要對受泄密影響的考試進行數以萬計的檢查。 課程局表示,泄密事件不會導致任何重考,而曾存取不慎公開試題的學生也不會被指控作弊或受到懲罰。 Kylie White辭去了首席執行官的職務,當局堅稱正在按部就班地進行評卷與檢查,並在12月的截止日期前公布成績,但承認可能需要 「更改日期」。 據《時代報》報導,維州課程評估局在周二的聲明中表示:「如果分析出現複雜情況,意味著需要更改成績公布日期,我們將儘快與 VTAC(維多利亞州高等教育招生中心)和學校確認。」「首要任務是確保每個學生的成績都是公平的。」 知名數學老師 John… Read More