在悉尼的Theatre Royal,舞台剧《六个皇后》将观众带入了一场独特的音乐盛宴。充满现代流行音乐风格的演出以亨利八世的六位王后为主角,通过她们的视角,重新演绎了那段阴暗、充满争斗的宫廷岁月。然而,观众们不再只是坐在台下观看历史剧,而是像置身于一场热力四射的演唱会之中。这部音乐剧不仅是对历史的再现,更是一场对女性力量的歌颂,让人们得以从全新视角审视这些在历史书中被简化、被标签化的女性角色。
《六个皇后》最初由作曲家 Toby Marlow 和 Lucy Moss 在伦敦创作,并于2017年首次亮相。该剧讲述了亨利八世六位妻子的历史故事,但与传统的历史剧不同,剧中的六位皇后并不是以悲情角色呈现,而是通过自信、幽默和活力十足的方式,讲述了她们与亨利八世之间充满戏剧性、甚至荒诞的婚姻。每一位皇后都有属于自己的独立音乐风格和歌曲,她们通过歌声与舞蹈表达自己的生命与遭遇,既有令人心碎的故事,又有充满能量的爆发。
自《六个皇后》诞生以来,凭借其创新的演出形式和独特的音乐风格,迅速在各大戏剧奖项中崭露头角,并获得了多个奖项提名和胜利。每位皇后都拥有一首专属的歌曲,通过不同风格的音乐将她们的经历与情感表达得淋漓尽致。
凯瑟琳·阿拉贡用强劲的音符表达对离婚的不甘与失望,安妮·博林则以挑衅的态度直面自己的命运。简·西摩带来的一曲温柔深情的抒情曲,表达了她对亨利的真挚情感,令人动容。克里维斯的安妮用舞动的节奏讲述她因“容貌”遭到遗弃的无奈,而凯瑟琳·霍华德的高亢旋律展现了她追求自由爱情的渴望。凯瑟琳·帕尔则以柔和的曲调道出了她陪伴亨利最后岁月的孤独与坚持。
六位演员用动人心魄的歌声和舞蹈,将观众带入她们独特的内心世界。每一首歌、每一个舞步,都让观众更深入地理解她们的故事。这些乐曲既表达了她们的个人情感,也隐喻着她们在历史中的地位——她们不仅是亨利八世的妻子,更是有血有肉、有爱有恨的独立个体。
舞台设计方面,虽然《六个皇后》的舞台相对简约,但却通过灯光和道具的巧妙运用,创造了极具冲击力的视觉效果。演员们的精彩表演与生动的舞蹈,配合上现代感十足的打光与舞台设计,带给观众一次前所未有的视听盛宴。值得一提的是,场上的乐队乐队由全女性组成,她们的演奏与舞台表演相得益彰,成为整个演出不可或缺的一部分。通过这种无声的合作与展示,乐队的女性成员与剧中的“皇后”们共同塑造了一场充满活力和现代感的女性叙事,成为了这部作品中最亮眼的部分之一。
《六个皇后》不仅仅是对历史事件的再现,更是一场对女性独立与自我认同的呐喊。在传统的历史叙述中,亨利八世的六位妻子往往只是他权力的象征,只有在他的“故事”中才得以出现。然而在这部剧中,六位王后找到了属于她们自己的“话筒”,她们的故事不再是“他的历史”(his-story),而是“她们的故事”(her-story)。通过歌声,她们终于将尘封的过去重述,释放了压抑已久的心声。
时间:至12月28日
地点:THEATRE ROYAL SYDNEY
网址:https://www.theatreroyalsydney.com/events/season-2024/six-the-musical/
悉尼1915牛肉面馆最近因移民局突击检查而在澳洲华人社区掀起了热议。该餐厅以“1澳元吃面”的优惠活动吸引了大量顾客,门前排起了“人山人海”的队伍。然而根据网络消息,这家面馆在一次突击检查中有两名员工被移民局拘捕,分别为Burwood分店的拉面师傅和Hurstville分店的女面点师,两人因签证过期未离境而遭到举报,目前面临遣返和三年禁止入境的处罚。这一事件突显了澳洲当前严苛的移民政策及其对华人社区的影响。 澳洲移民局对签证管理的严谨度在近年来持续提升,特别是针对签证过期仍未离境的外籍人士。在疫情期间,由于出入境限制,许多滞留者得以特殊情况下延长签证。然而,随著疫情结束和政策严格化,很多持临时签证的外籍人士面临更加严格的审查,许多签证过期的劳工因未能及时办理续签而遭拘留甚至遣返。尤其是建筑、农业和餐饮业等行业,雇主通常难以找到符合资格的本地工人,不得不依赖外籍员工来填补人力缺口。然而,繁琐的签证要求和严苛的语言要求让这些行业面临的招聘难题更加复杂。 移民局对非法工作者的打击力度也不断加强。据悉,很多在悉尼、墨尔本、布里斯本等地的企业员工因签证过期或缺乏合法工作许可而遭到拘捕,某些中餐馆因此被迫停业或关闭。此类事件警示了澳洲移民法的严格性,也对广大华人社区带来了深远影响。笔者在过去几年接触了许多因签证问题收到上诉通知的客户。经过专业代理的协助,这些客户通过补交材料最终成功申请并获得了永久居留身份。这些案例说明,寻求专业移民代理的帮助能为申请人带来更多保障,降低被遣返的风险。 澳洲的移民政策的严格性不仅体现在签证审查上,还以语言要求限制了部分行业的招聘需求。例如,许多餐饮业的岗位并不需要员工具备高水平的英语能力,但政策中的语言门槛却阻碍了符合技能的外籍员工进入这些行业。以1915牛肉面馆的拉面师傅为例,这类技术岗位的工作实际上并不需要流利的英语水平,但签证要求中的语言条件却让他们难以合法工作,这让一些小企业难以找到合适的工人,也进一步加剧了人力短缺的问题。 在移民政策的制定过程中,政府的政策往往更多地反映出政党立场,而非真实民意。很多国会议员当选后仅服从党派指令,忽视选民需求,导致移民政策设计与实际需求脱节,好像签证申请费,配偶签证要收九千多元,父母移民要收十多万元,亲属移民要等待二三十年,这些悪行真是“罄竹难书”。随著民众对政府失望情绪的加剧,越来越多选民转向支持无党派的独立候选人,以确保民意能够得到更具代表性的表达。以笔者所在选区为例,前任国会代表Trent Zimmerman(联盟党)在2022年选举中落选,当地选民选择了独立候选人Kylea Tink。Tink当选后积极推动社区项目,真正为当地居民的利益著想,成为一位真正听取民众心声的代表。 对于在澳华人而言,确保签证的合法性至关重要。持有临时签证的朋友应在签证到期前及时处理相关事宜,并在必要时寻求专业移民代理的协助,避免因疏忽或信息不足而陷入身份危机。随著澳洲移民政策日趋严格,政府对逾期滞留者的处罚也越来越严厉,因此建议所有在澳外籍人士认真处理签证问题,以确保自身在澳洲的生活稳定和安全。 读者可以查看我公司的纲站(stanleyimmiandlaw.com.au),里面有我在2011出版的移民法律介绍一书,虽然过时,但可读性高(签证的名字虽然改了,但条文内容没有大改变),特别是许多案例及文章,可以作为移民澳洲前的指南。 以上专栏是由澳洲移民法律谘询Stanley CHAN提供 Stanley Chan 澳洲移民及法律谘询 澳洲移民代理注册号码… Read More
鸡蛋,看似简单的食材,却有超过100种以上的料理变化,小小鸡蛋变化多,各国蛋料理大不同,各有特色,也都是大人、孩子都会喜欢的料理。 玉子烧是代表性的日本食物,家庭料理与高级餐厅都有其发挥的舞台。 玉子烧源自南欧鸡蛋点心 玉子烧“玉子”二字,日文是鸡蛋。玉子烧的起源可追溯到16世纪,当时,南欧人到日本做生意,葡萄牙鸡蛋点心也在此时传入长崎。1643年出刊的日本最早料理书《料理物语》,介绍了以鸡蛋为原料的“玉子软绵绵”,就是在鸡蛋液中加入砂糖,然后倒入酱油和清汤里煮数十秒,鸡蛋被煮得鼓胀蓬松。 玉子烧(图片来源:Adobe Stock) 玉子烧甜咸皆有人支持 玉子烧在日本有地域性的咸甜差异,口感也不尽相同。有的吃起来湿润软嫩的,有的吃起来则口感扎实。整体而言,日本人偏好的甜咸比例是59比41,关东地区比关西地区更偏甜,而京都偏甜。甜玉子烧吃法就是马上品尝或是放入冰箱冰镇过后再食用,日本人推荐,甜玉子烧特别适合冰镇后品尝,单吃或配萝卜泥。 甜玉子烧(图片来源:Adobe Stock) 玉子烧是寿司店的基本功 玉子烧是传统握寿司的基本配料,讲究的店家还会推出不只一种吃法,常见有像马鞍一样在握寿司两侧垂下的薄玉子烧,和厚厚的玉子烧握寿司等等。值得一提的是,早年传统寿司店就以玉子烧作为甜点,作为当天用餐的句号。制作出充满蛋香、咸甜多汁的玉子烧也是寿司师傅必备的基本功夫。 寿司配料(图片来源:Adobe Stock) 经典便当菜色香味俱全… Read More