一个充满艺术和创造力、生存和毅力、家庭、自由和爱,以及坚韧不拔的人类精神的神奇故事。
《Driftwood The Musical》《漂流木》音乐剧去年在墨尔本首演,并由导演和著名剧院制作人Gary Abrahams、Anthony Barnhill和Jane Bodie进行重新制作。这个感人至深、引人入胜的家庭在战争中生存下来的故事将于5月3日至20日回到Chapel Off Chapel剧院。
在去年的演出季节结束时,场馆经理Cate Crowley说:“《Driftwood The Musical》是我们在Chapel的27年历史上见过的最成功的新澳大利亚作品之一。剧院爆满,观众绝对感到兴奋和振奋,看到一部如此美丽地展现原创故事的作品。”
《Driftwood The Musical》讲述了著名的奥地利/澳大利亚雕塑家Karl Duldig和他的艺术家兼发明家妻子Slawa Horowitz-Duldig的鼓舞人心的故事。我们跟随他们在战前维也纳的生活,家庭从纳粹奥地利的惊险逃脱,Slawa折叠伞的巧妙发明,以及在奇迹般地逃脱大屠杀和在墨尔本重建他们的艺术家职业生涯之后发生的不可思议的事件。
这个横跨三个洲和三代人的史诗级故事由屡获殊荣的剧作家Jane Bodie根据Eva de Jong-Duldig的原始回忆录改编而成。由Anthony Barnhill创作原创音乐、歌词和编曲,由Tania de Jong AM和Jane Bodie创作歌词。该剧将由Gary Abrahams执导。
“这太及时了,既有诗意又令人痛苦。舞台制作令人着迷。音乐是崇高的。表演和演唱都是超凡的。这个故事和精美制作的音乐应该成为一个希望的信标巡演全世界,也作为提醒让人们避免历史重演。” ——Australian Stage
“《漂流木》凝聚了众多才华和承诺。该节目背后的家族史是在大屠杀的巨大灾难和幸存者所经历的难以想象的创伤和损失面前展现了非凡勇气、机智和艺术的胜利。演唱非常出色。这个节目基于一个真实的故事,有着真正的内核。”—— Cameron Woodhead, The Age
“…一个关于移民、逆境和需要根基的令人振奋的故事。这是一个引人入胜的制作,具有戏剧和人际关系的魅力,以及对特定时期的深思熟虑的戏剧化。 ”—— Arts Hub
漂流木音乐剧Driftwood The Musical
日期: 5月3日至20日
地址: Chapel Off Chapel, 12 Little Chapel St, Prahran
票价: $39.90起
预定网址: https://chapeloffchapel.com.au/show/driftwood-the-musical-2/
随著午夜钟声响起,悉尼海港的烟火在天空中绽放,迎接2025年来临。 今年悉尼的跨年烟火秀被誉为有史以来最大规模,还有多项新亮点,包括首次在海港大桥的东西两侧同时设置燃放点,让烟火秀的壮观程度再创新高。 今晚有2场烟火盛宴,分别是晚间9时的“家庭烟火秀”与午夜“跨年烟火秀”,时长分别为8分钟和12分钟。烟火从象征悉尼地标的海港大桥、悉尼歌剧院及多个燃放点同步施放,形成绚丽的光影盛宴。 今年跨年烟火秀吸引了超过100万人到场观赏。为了配合活动,悉尼火车系统将连续运行46个小时,确保民众能顺利往返活动地点,这也是今年最长的一次营运。 新年快乐! Read More
更新於 :2024-12-31 07:40 “不辞冰雪为卿热”,不惜身之烈语也,“衣带渐宽终不悔”似之。“身世悠悠何足问”,不惜名之豪语也。“一日心期千劫在”,千钧之重语也。鹣鲽之情,不惜身者不易得;管鲍之谊,不惜名者亦不易得。然情谊至深者,一时不惜身名非难事也。难者,世世不变也,非情足系,惟德方成。是故德永贵于情深,厚重胜于豪烈。容若重语,世间难得。 Read More
吴迈远好自夸,尝谓“曹子建何足数哉”。余读其〈长相思〉,实虎头蛇尾之作也。 首八句不隔,如历历在目,一气贯之,不虚不浮。然其后似说理强作,至“虞卿”句则愈隔矣。王静安云,欧阳公〈少年游〉上阕不隔下阕隔,此诗亦然。 惟“依依造门端”、“人马风尘色”可称妙,以第一视角观之,若在目前,未言思妇,而睹客思夫之情立见耳。或笑之曰:“季绪琐琐,焉足道哉,至于迈远,何为者乎。”以斯人为戒可也。 Read More
文/清箫 很久没和大家聊词了,最近澳洲圣诞节放假,写几篇短文稍放松一下吧。若一篇写5000字以上,担心会给读者增加压力,毕竟都在放假嘛。想到词的句法尚未说完,觉得应该善始善终,还是要往下续。且既然谈了句法,若不谈字法、章法,有点过意不去,所以以后也抽空说一说字法、章法。今天聊词的翻转句法。 之前讲过词的设想句和层深句,各位可以点进本频道(“清箫看世界”)首页回顾。什么是设想句呢?例如苏轼〈水调歌头〉:“我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。”又如刘过〈唐多令〉:“欲买桂花同载酒,终不似,少年游。”想要如何,却害怕如何,或不得如何,理想与现实形成鲜明对比。那么层深句呢?我将其概括为:“已经这样,却还那样”。例如陆游〈卜算子〉:“已是黄昏独自愁,更著风和雨。”周邦彦〈瑞鹤仙〉:“叹西园、已是花深无地,东风何事又恶?”王沂孙〈醉蓬莱〉:“一室秋灯,一庭秋雨,更一声秋雁。”层深句通常含有“已”、“更”、“又”、“那堪”等字,往往有递进。设想句和层深句的共同效果是加重情感,意不单薄。 词还有一种翻转句,亦称翻案句,即推翻一层,另写一层。 学诗的朋友们很可能见过翻案之法,此法可使诗增添新意,令读者眼前一亮。袁枚《随园诗话》云:“诗贵翻案”,并列举数例。比如,杨花是飘零之物,而昔人作诗云:“我比杨花更飘荡,杨花只有一春忙。”又如,龙门是高境,鲤鱼跃龙门多么令人羡慕,但有人却说:“好去长江千万里,莫教辛苦上龙门。”谢榛《四溟诗话》也有一翻案之例:“《家语》曰:‘水至清则无鱼。’杜子美曰:‘水清反多鱼。’翻案《家语》而有味。” (图:Adobe Stock) 词的翻案有哪些例子呢?如下: 东坡〈水龙吟〉:“不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀。” 吴文英〈高阳台〉:“伤春不在高楼上,在灯前攲枕,雨外熏炉。” 程垓〈水龙吟〉:“不怕逢花瘦,只愁怕、老来风味。” 下面赏析翻转句的效果。 (图:Adobe… Read More
2024年,澳洲联邦警察(AFP)及其联合反恐小组(JCTTs)指控了17名涉嫌恐怖主义犯罪的嫌疑人,其中12人为未满18岁的青少年,占71%。 Read More
研究公司CoreLogic发布了《2024年澳洲最佳房产》报告,显示去年9月至今年9月,悉尼莫斯曼(Mosman)和城堡山(Castle Hill)的房产销售额总和超过了27亿澳元,成为悉尼销售额最高的两个地区。 Read More