Categories: 教育 • 留学

职场英语:简单三步 教你秒变英语演讲达人

(澳洲生活网讯)

Can you remember the first time you spoke in front of a group? My own “first” happened in front of 30 people. My hands were shaking, my legs trembling. “G-g-g-g-good morning everyone. Today I will talk about…”

你还记得第一次在人群面前讲话的情景吗?我的“第一次”是在30个人面前讲话。双手颤抖,两腿哆嗦。“大家早……早上好,今天我要讲的是……”

After that failure, I did whatever it took to overcome my fear of public speaking. I read books on presentations.I watched TED talks. I worked with public speaking coaches.

那次丢脸的经历后,我用尽一切办法克服演讲的恐惧。我阅读有关演讲的书籍,看TED演讲,向演讲老师学习。

Fast-forward a few months, to when I spoke in front of 200 people. I was still nervous about public speaking but I knew the audience wanted me to succeed. So, instead of focusing on my own fears, I focused on serving my audience. And in that way I became a confident speaker.

几个月很快过去了,又到了面对200人演讲的时刻。这次我仍然很紧张,但我明白观众希望我成功。所以,我并没有将焦点放在自身的恐惧上,而是将注意力集中在为观众服务上。这种方法使我成为一名自信的演讲者。

I’ve since discovered three simple steps to becoming a confident speaker, and created the Expressive Leader System. I teach these steps to thousands of business leaders, helping them to speak with confidence and make a bigger impact.

从那以后,我发现只需简单三步就可以成为自信的演讲者,并自创了一套“表现型领导体系”。我把这些方法教给成千上万的企业领导,帮助他们自信演讲,获得更大的影响。

Apply these three simple steps so you too will become a confident speaker:

如果你也想成为自信演讲达人,不妨试试下面这三步。

1.Prepare.

充分准备讲稿

While preparing for my speech, I was at a loss about what I should say. Hall of Fame speaker Patricia Fripp later asked me, “If you could have one sentence instead of the entire talk, what would you say?”

有一次在准备演讲稿时,我无从下手。名人堂演讲大师派翠西亚·傅立普之后问我:“如果你只能说一句话而不是完整的演讲,你会说什么?”

My message was, “Go for your dreams and never give up.” Using that as a guide, I came up with personal stories that people could relate to. In just minutes, I wrote an entire memorable speech.

我的答案是:“追求梦想,永不放弃”。把这句话作为演讲纲领,我想到了许多能与观众产生共鸣的个人轶事。仅仅几分钟,我就写出了一整篇令人难忘的演讲稿。

The takeaway: Create a clear overall message so you know exactly what to say.

秘诀:要有一条清晰的主线,这样才会知道自己要说什么。

2.Practice, with a coach.

找专业教练帮你练习

Practice doesn’t always make perfect. But practice augmented by coaching will help you greatly improve. I wanted to have a powerful voice, so I worked with celebrity voice coach Roger Love. He has a track record of having worked with successful entrepreneurs, including Tony Robbins and Suze Orman.

熟练并不总能生巧。但辅以教练指导的练习就能帮我们大幅提升演讲技能。我想拥有强有力的嗓音,所以我找到了专门给名人提供发音指导的罗杰·洛夫。他口碑不错,与许多成功的企业家合作过,比如托尼·罗宾斯和苏斯·欧曼。

So, with Love’s help, I learned to do voice exercises before speaking, to warm up my voice. The more I practiced, the more confident I became. I now have a powerful voice.

就这样,在洛夫的帮助下,我学会了在演讲之前做发声练习,预热嗓子。练习得越多,我就变得越自信。现在,我的嗓音已经很有力量了。

The takeaway: If you want to practice public speaking more effectively, get coaching.

秘诀:如果你想更高效的练习演讲,请找一个教练帮你。

3.Perform.

增强表现力

Confident speakers are performers. They express ideas effectively and confidently.

自信的演讲者都是表演家。他们能有效并自信地表达自己的观点。

I once had to speak in front of a group of CEOs over age 50. I worried that they might say, “You’re too young. You’re not qualified to speak here.” And then I remembered what Richard Branson had taught me: “Picture you’re talking to friends in the living room.”

有一次,我为一众50多岁的CEO做演讲。我曾担心他们可能会说,“你太年轻了,你没有资格在这演讲。”但我又想起了理查德·布兰森说过的话:“想象你和朋友在客厅聊天时的情景。”

I arrived at the venue early. I talked to audience members: “Hi, I’m Jonathan, it’s good to meet you.” Once I was on stage, people no longer thought of me as a stranger. I was a friend.

我早早来到了会议地点,在台下和观众闲聊:“嗨,我是乔纳森,很高兴见到你们。”这样一来,当我站上讲台时,观众就不再把我当成陌生人看待,我已经成为他们的朋友了。

After the talk, people said, “Jonathan, I liked your talk. Can you be my public speaking coach?”

演讲结束后,他们都说:“乔纳森,我很喜欢你的演讲。你愿意当我的演讲教练吗?”

The takeaway: Picture yourself talking to friends in your living room, so you will be more relaxed and in control.

秘诀:想象自己正和朋友在客厅闲聊,会让你放轻松、把握好节奏。

How do any of us become confident speakers? Prepare, practice, perform.

想成为自信的演讲达人?充分准备,反复练习,表现自己。

Vocabulary

at a loss: 不知所措,茫然

track record: 过去的成绩或成就,业绩记录

This post was last modified on 2016年12月14日 15:09

Recent Posts

一对大熊猫抵达阿德莱德

两只可爱的大熊猫“星秋”和“宜兰”经过15 个小时的飞行,从中国抵达了澳大利亚。 Read More

1 hour ago

澳洲推出了全新“国家创新签证”

澳洲年底前将推出了全新的“国家创新签证”(NIV),取代目前的“全球人才独立计划”(Global Talent Independent Program)。新计划旨在吸引全球的各行业高技能人才,特别是在关键领域拥有卓越成就的专业人士。 Read More

1 hour ago

铁路大罢工 悉尼跨年烟花表演或被取消

新州警察局局长凯伦·韦伯威胁说,如果由于铁路罢工导致观看烟花人群的安全无法保证,她将建议取消悉尼标志性的新年前夜烟花表演。 Read More

3 days ago

圣诞假期汽油价格居高不下

在繁忙的圣诞期间,全澳的司机都面临高油价的打击。布里斯班、堪培拉和墨尔本将超过悉尼,成为加油成本最高的城市。 Read More

3 days ago

中国游客无人机“窥探”澳洲军舰 引发热议

12月15日,一个网名为“Ares”的中国游客在“小红书”上发布了三段使用无人机近距离拍摄澳洲海军军舰的视频。引发了网络热议和澳洲参议员Malcolm Roberts的关注。 Read More

3 days ago

夏言聊天室:中共渗透无处不在

更新於 :2024-12-20 03:12 12月初,三名台湾总统府当值宪兵因向中共特务提供机密遭到抓捕,之后中共渗透台湾网红的种种迹象也被媒体爆出,再次引起台湾舆论对中共渗透及《反渗透法》界限的讨论。 从中共诞生以来,统战与渗透一直是中共非常重要的战略手段,从未放松过。上百年来,其渗透能力堪称登峰造极,几乎就是无所不在、无孔不入、无往不胜。中共当局不仅依靠统战与渗透成功地将国民政府赶到了台湾,还将全中国百姓拿捏得服服贴贴。 西方政客的幻想曾造就了中国经济的快速崛起,中共的统战与渗透也随著中国制造的廉价产品全方位地蔓延到了世界各国,并顺利地在各级政府、学术领域,甚至地方社团中埋下种子,打下了长期盘踞的基础。 而散布在世界各国的台湾社团从来就是一个重灾区,在民主环境里成长的台湾人并没有天生的免疫力,一些单纯的台湾人往往在有意无意间被利用了、被渗透了,被统战了,却完全没有意识到自己已经堕落在红色的枷锁之中。 每当人们提到中共的统战与渗透就会联想到特务与间谍,其实统战与渗透的范围极其广泛,广泛到不能简单地用“间谍”的概念来分析论述。 比如说,一些有点影响力的台湾人常常会公开提醒台湾商人,不要在中共不喜欢的媒体上刊登广告,或避免发表支持台湾政府的言论,美其言曰出于“好意”或“保护侨胞”,其实他们已经在中共的战壕里,替中共的统战与渗透发挥影响力了。让人产生恐惧或自觉宣扬“中国好故事”,都是红色渗透中不可或缺的重要环节。 很多海外华人,包括台湾人或东南亚的华裔难民,他们的政治立场往往会随著中共影响力的变化而相应发生变化,有些人从反共走向亲共,之后又宣称反共,自由世界给了他们自由思想的空间,但他们是否真的能在立场的改变过程中摆脱中共势力的束缚呢?那就只有天晓得了。因为中共统战与渗透的力量就像癌细胞,具有顽固的持久性,有时活跃、有时潜水,当沾惹上后想洗心革面就没那么容易。 在澳中经济处于蜜月的年代,澳洲只看到了滚滚而来的金钱,却没注意到中共的金钱是一把双刃剑,它既减轻了澳洲的经济危机,也削弱了澳洲的立国基础,澳洲政府在中共的玩弄下几乎成为了一堆木偶。谭宝政府最终反戈一击推出了“反渗透法”,气焰嚣张的中共和统会也不得不偃旗息鼓。中共的红色势力就此消亡了吗?当然不会!那张渗透的网络不是一天建成的,也不可能在一天内轰然瓦解,该铺垫的早已稳妥,该下的种子也已扎下了根。 英国王子边上埋著红色地雷,中共军人挤进新西兰国会,泛红宪兵在守护台湾总统府,类似的情形比比皆是,澳洲也绝对不会例外,冰冻三尺非一日之寒,区别只在于何时才被发现,西方民主社会的一大特点就是后知后觉。 中国人的群体很简单,亲共与反共都是摆在台面上,多多少少都对澳洲主流产生影响力,其它的绝大多数社团都保持低调,明哲保身,见风使舵,意见统一。 与中国社区相比,台湾社区反而显得比较复杂,那是因为各台湾社团在对台湾的定义上有著差异。 在历史的演变过程中,海外缺乏具有影响力的台湾本土社团代表台湾人发声,一直被认为是台湾人声音的社团并非来自台湾,那是一些民国初期就开张的百年老店,“XX堂”,或“XX会”,以及逃离共产极权迫害的难民组成的“越缅寮”团体,他们都曾接受了中华民国文化教育,本质上捍卫的是中华民国。当中共和统会在全世界粉墨登场后,首当其冲就是对这些社团进行统战与渗透,遗憾的是无一能够幸免。… Read More

3 days ago