(澳洲生活网讯)人逢喜事精神爽,遇到好事大家自然会感到特别高兴。今天我们来盘点一下那些表示兴奋、高兴的心情的英语表达。
squee
used to show that you are excited or happy
表示十分兴奋或开心,口语用法。
例句:
The next Game of Thrones book is out? SQUEE!!!
《权利的游戏》系列的新作出啦?太——棒——啦!!!
hooray
a word that you shout to show that you are excited and happy about something
当你对某件事感到十分兴奋和高兴的时候喊出的词语,主要用于口语。
例句:
“Hooray!” they shouted as the team scored again.
当球队再次得分时,他们大呼“好哇!”。
yippee
an expression of happiness and excitement. This word is used mainly by children.
可以用来表达高兴和兴奋的情绪,主要是小孩子使用。
例句:
My daughter’s face lit up with pleasure at the sight of the Christmas tree. Yippee! she cried.
一看到圣诞树,我女儿喜笑颜开。她欢呼道:“耶!”
aah
used for showing that you are happy, satisfied, or surprised
表示你很开心、满意或是惊讶。
例句:
Aah, the food smells wonderful!
啊,食物闻起来太香啦!
excellent
used for showing that you are very pleased about something
口语用法,表达你对某事十分满意。
例句:
– We should be finished in a few hours.
再有几个小时我们就完工了。
– Excellent!
太好啦!
lovely
informal used for saying you are pleased about something
非正式用语,表达对某事物感到满意、高兴。
例句:
– We’ll see you later.
我们一会儿见。
– Lovely.
好哒!
good for/on someone
used for saying that you are happy about something good that someone has done or that has happened to them
当你为某人做了一件对他自己有益的事或有好事发生在他身上而高兴时,就可以说good for you。
例句:
– I’ve decided to go back to school for some training in programing.
我决定再回学校学习一下编程。
– Good for you.
不错啊!
hallelujah
used for expressing happiness that something you had been waiting for or hoping for has happened
表示期待已久的事情真实发生时的喜悦。
例句:
Hallelujah! College days are over!
哈里路亚!大学终于上完了!
good
used for saying that you are pleased with someone, or are pleased about something
口语用法,表示你对某人或某事很高兴、满意。
例句:
– Dinner’s ready!
晚饭好了!
– Good – I’m starving!
太好了——我正饿着呢。
thank God/goodness/heaven(s)
used for saying that you are happy that something unpleasant has stopped or has not happened
表达某件令人不快的事情终止或没有发生时的庆幸心情。
例句:
Oh, thank God. We all felt frightened by the bad news about him.
噢,真是谢天谢地。听到关于他的坏消息时,我们都吓坏了。
This post was last modified on 2016年12月14日 17:59
11月24日周日,新州警方指控了 170 名在Newcastle港参加气候抗议活动的人员,原因是这群人涉嫌扰乱船只的通行。 Read More
在西澳北部的一架飞机上居然混入了一条蛇,一片混乱中幸亏一名电视名人利落地将这条蛇抓了出去,这一幕让人想起了好莱坞大片。 Read More
更新於 :2024-11-24 09:51 在持续不断的台海危机中,川普强势回归,美中冲突势必越演越烈。过去四年国际局势的演变,西方各国在打击中共扩张的议题上,基本都站到了美国一边,这给了川普足够的底气。 作为成功的企业家川普从一介政治素人,经历了历任总统从未遭遇过的艰难,如今已经是身经百战而不倒的世界政治强人,不但获得强大民意的支持,还掌控了众参两院。 依照川普霸气十足的自信,他绝不会容忍在台海危机上与中共玩拉锯战,在他有生之年的最后一任总统生涯中,将彻底摆平中共并解决台海安全问题,卸下美国背负了七十多年的沉重包袱,这是包括习近平在内的所有国家领袖都可以预见的。 世界正在琢磨川普会怎么做的当下,澳大利亚与台湾是不是已经做好了准备? 不得不承认,在川普的首任总统时期,虽然莫里森政府与川普关系密切,而澳洲主流的反川普情绪却相当严重,对于台海危机更倾向于当个旁观者,独善其身,最多发表一些不痛不痒的语言。 其实四年前,川普在谋求连任的同时已经在为彻底解决台海危机做准备,只是当时老天没有给他机会。 首先,川普卖给台湾的军火是历任美国总统中最高的,他需要加强台湾的自我防御能力。其次,川普积极游说澳大利亚,希望在解决台海问题上得到澳大利亚的支持。 那时白宫曾委托一个美国智库远赴澳洲调查澳洲精英对解决台海危机的看法,那次的讨论会在悉尼的美领馆举行,与会者都是澳洲各大智库及主流媒体的负责人,令人遗憾的是,绝大多数与会者都在批评川普,认为川普的计划干涉到了“一中”原则,是在台海危机上火上加油,他们称,澳洲如果入局美中军事冲突,与中共直接发生战争,不但会激起华人的反对,也会严重损害澳洲利益。 可以体察到,澳洲主流的言论令美国智库调查员感到很失望。当时的讨论会上,澳洲看中国报是唯一的华人机构,我作了很简单的发言,我提醒各位道,探讨台海危机,首先应该要搞清楚中华人民共和国与台湾的区别,“一中”是个伪命题,不能将台湾与香港相提并论,何况台湾地理位置的重要性人所皆知,保住台湾才能保障澳洲的安全。 可喜的是,尽管川普被迫在野了四年,被中共视为眼中钉的莫里森被阿尔巴尼斯取代,但美澳间的军事联盟却得到了持续扩大与发展。 而舆论一直在“保卫台湾”与“反战”的论调中争论不休,也算是在为政府当局提供民意。比较典型的是上次澳洲大选前,澳洲九号台的60分钟节目举行一个关于“与中国开战”为主题的公开辩论会,一位华人“政治明星”代表华人在节目中警告说,一旦澳中发生战争,澳洲华人都将被澳洲政府关进“集中营”,言论引来一片哗然,在这位华人代表的眼里,百万澳洲华人都是中国的一部分,澳洲与中国开战,澳洲华人将是替罪羊,该“政治明星”后来成功当上了新州州议员。 但与此同时,澳洲媒体在民意调查中却发现,支持澳洲出兵保卫台湾的人数比例超过50%,比日本还高。… Read More