(澳洲生活网)
1.class: (风度、举止等)漂亮、优雅
She’s got real class.
她很有气质。
2.elegance: (举止)典雅
It was here natural elegance that struck me.
她浑身散发出的天然气质,给我印象极深。
3.charisma: 魅力,气质
On screen she had this great charisma so that you couldn’t take your eyes off her.
荧幕上的她有一种超凡的气质,能让你深深地迷恋上她。
How did a man of so little personal charisma get to be Prime Minister?
如他这般没有个人魅力的人,是怎么当上首相的?
4.refinement: 文雅,有气质
She’s the personification of culture and refinement.
她既有修养,又有气质。
5.posh: 谈吐高雅的
A woman with a very posh accent telephoned for him earlier.
一位谈吐高雅的女士早些时候给他打了个电话。
6.polished: 优雅而又自信的
He’s suave, polished and charming.
他文雅、自信,富有魅力。
7.grace: 气质,风度
Joanna has natural grace and elegance.
乔安娜举止自然优雅。
They accepted their defeat with good grace.
他们很有风度地认输了。
8.chic: 时髦,别致
I like your haircut – it’s very chic.
我喜欢你的发型——很别致。
British politicians are not renowned for their chic.
英国政治家并不以优雅而著称/英国政治家向来不讲优雅那一套。
This post was last modified on 2017年2月23日 20:15
周二(11月19日),全球金融市场迎来多重波动,美元指数回调、黄金价格上扬、原油价格下跌,而英镑与澳元双双出现反弹迹象。 Read More
工党指责反对党领袖达顿破坏削减移民的努力,拒绝支持政府的留学生限制提案。达顿则抨击工党不仅搞乱了留学移民政策,还导致原本应该被无限期拘押的外国罪犯被放进社区。 Read More
11月20日周三正午,悉尼西南部的华人区 Hurstville 发生一起入室抢劫案,一名 23 岁的女留学生遭嫌犯捆绑。 Read More
11月21日凌晨,悉尼东郊一个著名的犹太社区发生一系列袭击事件,一辆汽车被焚烧,另有十几辆汽车及房屋被涂上反以色列标语。总理阿尔巴尼斯表示,这起反以色列破坏行为“令人深感不安”。 Read More
如果工会与新州政府的薪酬谈判没有取得进展,可能在本周末组织大罢工,导致悉尼大部分火车线路停运。再加上有一部分地铁线因为维修而停运,通勤者周末只能换乘巴士、轻轨、轮渡等交通工具。 Read More